ザ・コア (2003 米) 監督:ジョン・アミエル
ペースメーカーを身に付けていたいた人が一斉に同じ時間に死を遂げる。鳩は方向感覚を失い、帰還途中のスペースシャトル・エンデバーは制御不能に。シカゴ大学の地球物理学者ジョシュ(アーロン・エッカート)は不可解な異常現象の数々を調べるうちに地球の核“コア”が停止して人類が滅亡の危機に陥っていることを突き止める。electromagnetic field「磁場」のなくなった地球のコアを回転させるべく選ばれた6人の精鋭たちが地球の中心に向かって突き進む。


====[ 今日のポイント ]====

◇ What brings you to...? ← 何でここに?

◇ Not that I'm aware of. ← 違うと思うけど

◇ give or take ← 大体ね





━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◇ シナリオリスト/グナイトメア・ビフォア・クリスマス/七年目の浮気/他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.na.html

◇ 原作本リスト/プライドと偏見/プラダを着た悪魔/僕の大事なコレクション/他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.fu.html

◇ キャラクター・グッズ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html
  LOSTロスト/ハリー・ポッター/スーパーマン/ターミネーター/カーズ/他

◇ 世界映画ロケ地旅マップ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/w-map.html

◇ 新製品情報! ホームシアター DVDレコーダー パソコン ゲームほか
  http://tinyurl.com/2gf8r4

◇ 映画で英会話TangoTango!!の本『さっと使える英語表現1100』読んでね。
  リスニングが鍛えられる!1日10分 CD付練習帳もヨロシク!
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4902091178/tangot-22


・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 > What brings you to...?
・─────────────────────────────────
 エンデバーが不時着。パイロットの一人レベッカ(ヒラリー・スワンク)
 は、この仕事に一生をかけている有能な女性。知り合いでもあるパーセル
将軍(リチャード・ジェンキンス)に面会を求めたのも無理からぬこと。

 Gen.Purcell: So what brings you to sunny DC? 
Rebecca : The board of reviews is next week.
Just trying to get a sense of mood upstairs.
How bad is it?
 Gen.Purcell: Your clew crashed the space shuttle.
Now, how good do you think it could be?


┌─────────────────────────────┐
・【 What brings you to...? どうしてここにいるの 】

  思いがけない場所に思いがけない人。思わず口をついて出るのは
  「いったいどうしてこんなところにいるんだ?」(びっくり!)
  これは、そんなときに使う表現です。この場合の bring は「...
  に至らせる」って意味。驚きがもっと強ければ、What brought
  you to this part of the world? をどうぞ。 
└─────────────────────────────┘

 Gen.Purcell: いったい何でワシントンにいるのかね?
Rebecca : 審査委員会は来週。上層部の様子を知りたいのです。
        どんな感じでしょうか?
 Gen.Purcell: 君たちはシャトルを一機壊したんだ。いいわけが
        ないだろ?


・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 > Not that I'm aware of.
・─────────────────────────────────
 集められた精鋭たち。記者会見の場でネクタイがしめられずにもたもた
 する若きリーダーのジョシュに手を差し伸べたレベッカ。

Rebecca: Can I help you?
  Josh : Yes, please.
  Josh : You're an astronaut and you can tie a Windsor?
Rebecca: Un hun.
  Josh : Is anything you can't do?
Rebecca: Not that I'm aware of.
 
┌─────────────────────────────┐
・【 Not that I'm aware of. そんなことはないと思う 】

  「私の知る限りでは、わかりません」と断言を避けてあいまいな
  返事したいときに使える表現です。責任を逃れたいときに使え
  そう。Not that I know of. も同じ。また、Not that I've seen.
  といえば「私の知る限りでは見たことないですね」に。応用はいろ
  いろできそうでうす。

 
     * Windsor「ウインザーノット」英国王エドワード八世、
         後のウインザー公の名で有名なネクタイの結び方
└─────────────────────────────┘

Rebecca: 手伝いましょうか?
  Josh : 頼むよ。
  Josh : 飛行士でネクタイも結べるのか?
Rebecca: ええ。
  Josh : できないことはないのか?
Rebecca: ないみたい。


・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 > give or take
・─────────────────────────────────
 地球物理学の権威ジムスキー博士(チェッキー・カリョ)は、Do you have
  any idea who I am? 「私を誰だと思っているんだ?」が口癖の尊大な男。
 彼、いわく・・・。

Dr. Zimsky: If my calculations are correct, a tiny nudge
in any direction will force the core back into
its normal flow.
  Josh : What's a "tiny nudge in planetary terms?
  Man : Well 1,000 megaton, give or take.

┌─────────────────────────────┐
・【 give or take 大体 】

  about around 大体、おおよそ...という言い方にもいろいろある
けれどこれは、程度の差は別にして「多少のプラスマイナスは
  あるよ」というときの表現です。

          * nudge「軽いひと突き」

               * force「強制する」
└─────────────────────────────┘

Dr. Zimsky: 私の計算が正しければ、ほんの少しの衝撃で元の
        回転に戻るはずだ。
  Josh : "少しの衝撃"って惑星レベルだとどのぐらいだ?
  Man : 1000メガトンってところだ。



・─────────────────────────────────
□【今日のリスニング・クイズ】
・─────────────────────────────────
 帰還を命ぜられたが、使命をまっとうすることを決めたクルーたち。知恵
 を絞るけれど名案は浮かばない。そこで、

    (1) 一から考え直すことにした
    (2) ちょっと休んで頭を冷やすことにした

 どっち? 映画のご感想もどうぞ。
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/core.html

 ▼DVD『ザ・コア』¥1,500
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000657NP4/tangot-22

 ▼DVD『ブラック・ダリア コレクターズ・エディション 2枚組』¥2,993
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000J6HYLS/tangot-22

 ■史上最大級のファンタジー・スカイ・アクションがDVDで遂に登場!
エド・スペリーアス 、シェンナ・ギロリーのサイン入り
『エラゴン 遺志を継ぐ者』のパンフレットが抽選で5名様に当たる!
  http://tinyurl.com/2nb7r6

 ■太陽滅亡の危機!サンシャイン2057 公式サイト http://tinyurl.com/yrfzxb
 ■ロッキー・ザ・ファイナル 公式サイト http://tinyurl.com/2qoz3v
 ■クイーン THE QUEEN 公式サイト http://tinyurl.com/37f93v


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【念には念押し!】今日の復習クイズ!
─────────────────────────────────

何でこんなところに来たのかね。
     ( ) ( ) you here?
車がエンストしたのさ。
  My car overheated.


  『Uターン(1997) 』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/u-turn.html
DVD: http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005V2MH/tangot-22


何かもめごとは? ご主人に敵はいなかったですか?
     Was anything troubling Mr. Smith? Did he have enemies?
存じません。主人の事は何もわかりません。
     ( ) ( ) I know ( ).
I knew very little about Paul's personal life.




結婚してたの?
     Were you married?
 1年ちょっとぐらいだけどな。
     Just for about a year, ( ) ( ) ( ), a few days.


  美人のオネエサンだと思ってたら、警官だった。ウソーッ!
銀行強盗ジョージクルーニと警官ジェニファー・ロペスが恋に?
『アウト・オブ・サイト (1998 米)』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/out.html
DVD: http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000E6GAZE/tangot-22



─────────────────────────────────
 ▼ホームシアター・プロジェクター特集 http://tinyurl.com/hehb4

コンパクトながら高出力なスピーカー。設置もラクラクな省スペースタイプ
〜最適な環境を整える音場補正ができる!セッティングフリーな本格サラウ
ンド他 DVDやデジタル放送による映画やコンサートなどを、映画館や劇場
にいるような臨場感で楽しめる!
─────────────────────────────────

  
  




  What brings  / Not that of. / give or take




 ▼『Harry Potter and the Deathly Hallows 』¥ 2,599
  ついに予約開始! ハリー・ポッター最終巻
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0545010225/tangot-22

 ▼『イングリッシュ・ジャーナル・セレクション「ハリウッドスターの英語2」』
  スターたちの本物の声でリスニング練習ができます。彼らの言葉やしゃべり方
  の癖からは人柄が見え、スクリーン上とはまた違う一面が見られるのも魅力
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4757411596/tangot-22


 ▼「ネカ社」のフィギアいろいろ http://tinyurl.com/2hsrka
   パイレーツオブカリビアン/ニルバーナ/ソウ/悪魔のいけにえ他

 ▼忙しい業務の中で確実に英語を身につけるには、「安く・飽きずに・楽しく」
 継続して学習できることが大切。単語暗記帳方式の無料メールマガジン。
 学べるカテゴリーは全部で11種類。TOEIC/TOEFLはもちろん、ビジネス/金融や
 上級ビジネスなどのカテゴリーもあるので、自分にあったコンテンツを無料で
 メールで毎日英会話する「eFlashcard」!登録・詳細はこちらから!
 http://ad2.trafficgate.net/t/r/97/102/3546/


 ▼通信講座を選びたいけど、講座パンフの情報だけではちょっと雰囲気が
 わからない・・・。立ち読み感覚で教材を見てみたい・・・。

 そんな声にお応えし、このたび通信講座の中身を体験できるコーナーが
 できました。
 ▽「ためして納得!教材の中身を見る・聞く」http://tinyurl.com/33248o


テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

【2007/04/20 23:49】 | 映画【サ〜ソ】 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
24時間365日いつでも受験可能な英語検定
英語コミュニケーション能力判定テストCASEC(キャセック)


オンラインで受験。平均30分〜40分。

試験後すぐにスコアが表示され、
スコアレポートには、英検やTOEICの目安級・
スコアも表示されるので、自分の実力を測ったり
弱点を知ることも可能です。


株式会社教育測定研究所 CASECサポートセンター
TEL:03-3266-6755 (平日10:00〜18:00)
URL:http://casec.evidus.com/




テーマ:資格 - ジャンル:学校・教育

【2007/04/09 13:34】 | 英語資格・通信教育情報 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
コラテラル・ダメージ (2001・米) 監督:アンドリュー・デイヴィス
最愛の息子と妻を目の前で殺されたロサンゼルス消防庁の消防隊長ゴーデ
 ィー(アーノルド・シュワルツェネッガー)は、CIAやFBIの家族の死は
 コラテラル・ダメージ(国家の目的の為には多少の犠牲はやもうえない)
 だと言わんばかりの態度に怒り心頭。テロリスト“ウルフ”(クリフ・カ
 ーティス)に報復するため単身コロンビアに乗り込む。そこで出会ったの
 はセリーナ(フランチェスカ・ネリー)と言う女性とその幼い息子。二人
 を自分の家族と重ね合わせた彼は、一瞬自分の行動にためらいを感じる。
 いくら、報復のためとは言え、罪の無い二人を巻き添えで殺すことはでき
 ないからだ。あと一歩のところでウルフを逃したゴーディーは再びウルフ
 を追い、二人を連れアメリカに戻るのだが...。


====[ 今日のポイント ]====

◇ get hold of...

◇ blow over

◇ figure out




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◇ シナリオリスト/グナイトメア・ビフォア・クリスマス/七年目の浮気/他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.na.html

◇ 原作本リスト/プライドと偏見/プラダを着た悪魔/僕の大事なコレクション/他
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/book.fu.html

◇ キャラクター・グッズ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html
  LOSTロスト/ハリー・ポッター/スーパーマン/ターミネーター/カーズ/他

◇ 世界映画ロケ地旅マップ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/w-map.html

◇ 新製品情報! ホームシアター DVDレコーダー パソコン ゲームほか
  http://tinyurl.com/2gf8r4

◇ 映画で英会話TangoTango!!の本『さっと使える英語表現1100』読んでね。
  リスニングが鍛えられる!1日10分 CD付練習帳もヨロシク!
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4902091178/tangot-22


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> get hold of...
──────────────────────────────────
 CIA高官ブラント(イライアス・コーティアス)はゴーディーにこう
 約束を。

Brandt: I'm sorry for your _loss_, If there's anything
I can do for you. I promise, _one way or the other_,
we'll catch that _son of a bitch_.
Brewer: How do I _get ahold of_ you?


┌───────────────────────────────┐
▼ hold / ahold は「手でグッとつかむ」こと。get hold of... で
「捕まえる」という意味に。実際に捕まえなくても「連絡を取る」
 とか「人に会う」という意味でも使えます。

                  * I'm sorry は「気の毒に思う」
             * loss「喪失感」「失うことによる悲しみ」
              * one way or the other「なんとかして」
            * son of a bitch「ゲス野郎(卑語)」
└───────────────────────────────┘


Brandt: お悔やみを申し上げます。できることがあればお力に。
       なんとかしてあの悪党を捕まえることを約束します。
Brewer: 連絡方法は?
      
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> blow over
──────────────────────────────────
 Senate intelligence hearings「上院情報聴聞会」でテロの事件から一切
 手を引けと言われたブラント。さてどうする?


Brandt : I'm going back to Colombia and kill them all.
Douglas: Come on. _We've been here before_.
You know the drill. This will _blow over_.

┌───────────────────────────────┐
▼ 嵐や風もやがては blow over「吹き止みおさまる」ようにうわさや
   スキャンダルもそのうち忘れ去られ「取り沙汰されなくなる」それ
   まで静かに待とうという意味です。

have been there before. でそのことは「経験済みだから知り尽くし
   ている」という意味があります。↓
   http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/art.html
   here になっているのはそれが経験談ではなく、今現在再び同じ状況
   にたたされているからだと思います。
└───────────────────────────────┘

Brandt : 俺はコロンビアに戻り、やつらを壊滅させる。
Douglas: 待てよ。この手の状況には慣れているはずだ。
       時期を待つんだ。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> figure out
──────────────────────────────────
 消防士仲間からコロンビアで military adviser「軍の顧問」をしていた
 クーンツを紹介されるゴーディー。単身コロンビアに乗り込む準備に余
 念がありません。
 
Coonts: Look, this is where I pretty much _run out of_ good advice.
Brewer: Thanks, I'm going to _figure it out_.

┌───────────────────────────────┐
▼ 会話には頻繁に出てきます。難問にぶつかった時に「解決策を自分
  で見つけ出す」ことが figure out です。
   
                * run out of...「...を使い果たす」
└───────────────────────────────┘

Coonts: 俺ができるアドバイスはここまでだ。
Brewer: ありがとう。後は自分でなんとかする。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ Collateral Damage はお好き? 映画のご感想もどうぞ。
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/c-d.html

 ▼DVD『コラテラル・ダメージ 特別版』¥980
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000GDIATY/tangot-22

 ▼DVD『ロッキー DTSコレクターズBOX』¥ 11,963
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000MGBOHK/tangot-22

 ■BOOK『Miss Potter』レニー・ゼルヴィガーがピーターラビットの作者を演じる。
  http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0723258619/tangot-22

 ■太陽滅亡の危機!サンシャイン2057 公式サイト http://tinyurl.com/yrfzxb
 ■ロッキー・ザ・ファイナル 公式サイト http://tinyurl.com/2qoz3v
 ■クイーン THE QUEEN 公式サイト http://tinyurl.com/37f93v


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【念には念押し!】今日の復習クイズ!
─────────────────────────────────

  ご家族を失って誠に遺憾です。I'm ( ) for your ( ).
  どうも。          Thank you.


──────────────────────────────────

  ただちにビューアーに連絡をとってくれ。
    ( ) ( ) ( ) Buher right away.


  『オーメン/最後の闘争』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/H/666.html
DVD: http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000HOL87S/tangot-22

──────────────────────────────────

  スキャンダルもいずれ忘れ去られる。
       The scandal will ( ) ( ) sooner or later.

──────────────────────────────────

  我慢の限界だ。
      My patience is ( ) ( ).


  『エアフォース・ワン』より
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/air.html
DVD: http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0009Y2960/tangot-22

──────────────────────────────────


  これからどうするか考え出さなきゃ。
    We just have to ( ) ( ) what we're gonna do.


  『テルマ & ルイーズ』
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/T&L.html
DVD: http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000KQFCHA/tangot-22




─────────────────────────────────
 ▼ホームシアター・プロジェクター特集 http://tinyurl.com/hehb4

コンパクトながら高出力なスピーカー。設置もラクラクな省スペースタイプ
〜最適な環境を整える音場補正ができる!セッティングフリーな本格サラウ
ンド他 DVDやデジタル放送による映画やコンサートなどを、映画館や劇場
にいるような臨場感で楽しめる!
─────────────────────────────────

  
  






  sorry loss  / Get hold of / blow over
  running out / figure out




 ▼『TOEIC(R)TEST DS トレーニング』¥ 3,391
 ニンテンドーDSでTOEIC(R)TEST高得点を目指せ!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000M7LDB6/tangot-22

 ▼『キネマ旬報 2007年 4/1号』\820
東京タワーオカンとボクと、時々、オトン/オール・ザ・キングスメン他
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000OPODLS/tangot-22


 ▼「ネカ社」のフィギアいろいろ http://tinyurl.com/2hsrka
   パイレーツオブカリビアン/ニルバーナ/ソウ/悪魔のいけにえ他




┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃ ★ネットで借りて、ポストで返すオンラインDVDレンタル【ぽすれん】 ┃
┃  今なら、約35%もオトクなご利用料金値下げキャンペーン実施中です!  ┃
┃   http://vci.jp/servlet/referral?sid=2060552&pid=873281863     ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛


テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

【2007/04/01 23:37】 | 映画【カ〜コ】 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
| ホーム |