|
スキャンダルにまみれている間はスター。だが、飽きられたらそれで終わり。
それが退廃的な街シカゴだ。殺人も裁判も絞首刑も全てはショー・ビジネス にしかすぎない。舞台裏を仕切るのは、マスコミを巧みに操り勝訴し続けて きたやり手弁護士ビリー・フリン(リチャード・ギア)。愛人を殺したロキシー (レニー・ゼルウィガー)は彼の力をかり、憧れだったスター、ヴェルマ (キャサリン・ゼタ=ジョーンズ)を蹴落として華々しい・スキャンダルデビューを飾る。 ミュージカルの神様、ボブ・フォッシーの最高傑作『シカゴ』の完全映画化。 豪華絢爛のエンターティメント! ====[ 今日のポイント ]==== ◎ hit it off ← ぴったんこ ◎ over my dead body ← ダメ ◎ Don't bother. ← 邪魔しない? ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ □シナリオリスト/フォーン・ブース/ノッティングヒルの恋人/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html □映画 de 英単語帳 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > hit it off ・───────────────────────────────── 男たちが殺されたのには理由があるの。自業自得よと女囚たちは身の上 を語ります。 Annie: I met Ezekial Young from Salt Lake City about two years ago, and he told me he was single, so we hit it off right away. ┌─────────────────────────────┐ ・【 hit it off 気があう 】 殴りあいのケンカじゃありません。なんていうかウマが合う。 「仲良くやる」ことををこういいます。出合ったばかりなのに 意気投合することってあるよね。そんなときにどうぞ。恋愛 だけでなく、ビジネスシーンでも使えます。 * right away「ただちに」 └─────────────────────────────┘ Annie: 2年前、ソルトレイク・シティから来たエゼキエルに 会ったわ。 独身だって言ってた。すぐに気があったわ。 ここで彼女たちが歌うのは He had it coming. 意味はこちら http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/unforgiven.html ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > over my dead body ・───────────────────────────────── 弁護士ビリーのおかげでロキシーは今やマスコミがこぞって書き立てる 時の人に。見る影もなくなったヴェルマはママと呼ばれるモートン看守 (クイーン・ラティファ)に相談を。 Velma: What am I supposed to, huh? Suck up to her just like everybody else? Mama : I couldn't help. Velma: Over my dead body. ┌─────────────────────────────┐ ・【 over my dead body 私の目の黒いうちはだめ 】 どうしてもしたければ「俺の屍を超えてから行け」ってこと。 「私の目の黒いうちは死んでもヤだ」とか「許さん」いうツヨ ーイ拒絶を意味する表現です。そんなことするぐらいなら「死 んだほうがマシ」ってことみたい。 * suck up to ...「(人に)おべっかを使う」 └─────────────────────────────┘ Velma: 私はどうすれば? 他の連中みたいに取り入れと? Mama : しょうがないわね。 Velma: 死んでもお断りよ。 ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ > Don't bother. ・───────────────────────────────── ヴェルマはロキシーに一緒に組もうと提案を持ちかけた。ロキシーにへつ らうなんてヤだといったその舌の先も乾いてないっていうのにね。ロキシ ?の返事はといえば・・・。 Roxie: Oh, No, no.. Don't bother. You think you fool me? You're washed-up and it's miserable now. And I'm a big star. ┌─────────────────────────────┐ ・【 Don't bother. それには及びません 】 相手に手を煩わせたくなければこういってやんわりと断って。 これは「わざわざあなたがそんなことしなくてもいいんだよ」 ってことです。これが、Don't bother me. になると「邪魔し ないでよ」と怒っているのでご注意を。 * washed-up「落ち目でダメになった」 * fool「だます」 * miserable「惨めな境遇」 └─────────────────────────────┘ Roxie: 結構よ。あたしがだまされると思って? あんたは落ちぶれて悲惨な状況。今はあたしがスターよ。 ・───────────────────────────────── □【今日のリスニング・クイズ】 ・───────────────────────────────── 今、話題の殺人犯ケリー(ルーシー・リュー)について語るビリーのセリ フです。ケリーが帰宅するとベッドには夫と女性たちが・・・。そのときの 彼女の精神状態は? (1) 興奮している (2) いたって冷静 どっち? 映画のご感想もどうぞ。 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/M/chicago.html □【今日のポイント】復習しまショ。 1. 俺が直接ヤツに聞く。 Maybe I'll ask him in person. そんなこと絶対許さないわ。 ( ) ( ) ( ) ( ). 2. この男が現われたら電話をしましょうか? Do you want a call if we turn up this man? いや、結構だ。 No, ( ) ( ). 3. 彼は僕よりも大胆でワイフと気が合うんだ。 This guy's, you know, more adventurous than I am, and they just seem to ( ) ( ) ( ). 4. ルゴシは落ち目だ。 Lugosi's so ( )-( ). 5. 上司にゴマするなよ。 Don't ( ) ( ) ( ) your boss. 6. ただちにビューアーに連絡をとってくれ。 Get hold of Buher ( ) ( ). ・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ □ 1. Over my dead body. 2. don't bother 3. hit it off 4. washed-up 5. suck up to 6. right away |
|
童貞の男の子って最高♪
女ってバカだなww
ちょwwおまえらwwwww
相手は一人だと思ってたのに3人もいたからマジびびった(^-^;;
案の定。。3人で俺のてぃんてぃんを奪い合いwwwwww てぃんこ折れるかと思ったよ。。。 きっちり一人4マンずつ回収しましたwww http://copcop.net/galgal/8rpjwopA/ 俺、ハジマッタww
うぉぉぉぉ!!! 中田氏マジ気持ちいよすぎるぜぇぇぇぇ!http://di.zz.tc/pipi/0z6itcr
チョコバーならぬチョコチンwwwwwww
>>> 120
ゆかりちゃんと会ったんだけどさ、あの子工口すぎ( ;゜Д゜) アイスとかチョコレートとかを俺の珍珍に塗りたくっていっぱいペロペロしてくれたよヽ(´ー`)ノ アイス塗られた時はヒヤっとしすぎてタマがキュゥ〜ってなったよwwwww それにしてもうまそうにしゃぶる子だな(*´д`*) http://support99.net/rachio/ZtxiXEB/ がぁぁぁ!マジだった!!
軽く 1 0 万 稼 げたwww
http://seven77.net/enjoy_h/ ジュボジュボさせてくださぁい('∀`)
彼氏に喜んでもらいたくて○ェラの練習しまくりで→す( ´∀`)
かなりウマくなったって褒められたんだけど、ユイはまだ舌使いに満足していません(´・ω・`) ユイのえっちぃ研究を手伝ってくれる人ぼしゅ→です☆ あっ彼氏が包系だから、包系の人の方がいいです(・∀・) http://bjQ6VbI.d-recycle.net/ これは日本終りだろwww
経済ヤバイとかそんな事より、日本の女マジやばエロいw
ま んこジュポジュポして、膣穴クパァするだけで6万円も貰えたww それも向こうから俺を誘ってきやがったしww日本女\(^o^)/ハジマタ http://lovetail.net/n-doll2_h/ |
|
|
|
| ホーム |
|

